Chaco: en busca de la identidad de un pueblo.

“Hemisferio Sur; enclavado en lo más austral del Planeta Tierra… ARGENTINA; del latín argentum (plata), nación enarbolada de gestas patria, de próceres y hacedores que con su vida forjaron venturosos una Nación…”

Por Carlos A. Negrini

Resistencia – Chaco, República Argentina – 1810 – 2010; dos siglos de historia en el solaz de la humanidad. Desde la cruz y la espada española, a través del fulgoroso complejo y enmarañado Cabildo de Mayo de 1810; y la prosapia de Próceres enardecidos y venturosos en Tucumán de 1816 exclamaron Libertad e Independencia.

La estampida recurrente y el auge de transacciones comerciales con el viejo mundo deambularon en las memorias de la historia; un sinfín, de encarnizadas luchas clasistas por el poder unitario y federal. Corrientes migratorias nacidas a partir de su colonización, se hacen refugio en esta Patria. Son más de 300.000 personas, pertenecientes a numerosas civilizaciones, culturas, ciudades y tribus distintas. Más adelante(1914 y 1939); Europeos desamparados, pobres, caídos y exiliados ante la infernal Guerra de los Siglos que desencadenaron en la conciencia colectiva la más terrible crueldad de la Especie humana; el “Exterminio”.

“Generosa en su bondad, colmada de inusual crisol de Razas que deambulan en el sentimiento Patrio de austera soledad entre hermanos; el arraigo se hace fútil y la mirada se centra en más allá del charco” (léase océano Atlántico).

Pero la historia de la Provincia del Chaco; se origina a partir de 1585; firmes jalones de civilización buscan trazar el camino hacia el Alto Perú, el “camino del oro”; vil metal enraizado en el corazón de la conquista. Los españoles de Asunción levantan la Ciudad de Concepción del Bermejo de la Buena Esperanza, región habitada por numerosas Razas Indígenas y nómades, de proverbial belicosidad, la cual fuera destruida en 1632; por los indígenas chaqueños.

La impronta evangelizadora no estuvo ausente y aunque muchas veces se la menosprecie por su vinculación a la colonización; el Sistema de Reducciones (guaraníticas – jesuíticas), encaradas de manera pacífica e integradoras en el respeto y solidaridad del prójimo. Bregaron por la paz entre aborígenes y las pequeñas poblaciones colonizadoras, utilizando la Música como aporte fundamental a la causa. De tal manera que buscaban impedir por su lado, que las tribus atacaran a las poblaciones y por el otro, defender a los nativos de los abusos propiciados por los conquistadores contra las tribus, enajenando su libertad, haciéndolos trabajar ilícitamente e induciendo a su extinción mediante el desarraigo de sus tierras.

Las reducciones organizaban a los pueblos originarios según su linaje o etnia en función de su organización tribal. Así pues; el Sistema de Reducciones encarados en gran medida por los misioneros de la Compañía de Jesús, hasta su expulsión decretada por el rey español Carlos III en 1767. Sin embargo; fueron luego, los Franciscanos y Mercedarios quienes desempeñaron una labor austera y significante en materia, cual vestigios lo convalidan en la actualidad.

1750; Con el nombre de “San Fernando”, se hace incuestionable el proceso fundador de la historia de la Provincia del Chaco topónimo incaico que originariamente se pronunciaba “Chacú” en la acepción indígena devenida en una “Junta de Naciones”, lo cual pasó a construir una significación figurada de “Chaco”; pronunciación deformada por los españoles.

A finales del siglo XIX y principios del siglo XX; la inminente ocupación militar del Chaco central y Chaco austral, avanzó afanoso sobre el belicoso pueblo indígena que indefectiblemente concluyó con la conquista del territorio

Primero; Territorio Nacional creado el 31 de enero de 1872 y luego; Provincia del Chaco, declarado mediante Ley 14037, del 8 de agosto de 1951.

Es innegable que a partir de 1878, tras rastros de civilización, se inicia el proceso inmigratorio en el Chaco que desencadena un acelerado progreso a través de pueblos y ciudades de extraordinaria vitalidad.

Los últimos cien años de historia Argentina, hacen de la Provincia del Chaco una visión en instantáneas de los hechos significativos que patrocinan la historia socio cultural y económica de esta región conocida como Litoral. Demarcada por los ríos Paraná, Uruguay y Paraguay, integrada por las tres provincias mesopotámicas; Misiones, Corrientes, Entre Ríos y las provincias de Formosa, Chaco y Santa Fe.

No lejos en el tiempo; la llegada de los “gringos”, con su bagaje de cultura europea, la tradición guaranítica de los hacheros correntinos; y la diezmada cultura aborigen chaqueña, forjaron el Nuevo Nacimiento del Chaco, crecieron los algodonales y se habitó el monte en virtud de la fuerza productora que confluye en una raza expiada por los soles, los veranos calcino y el viento norte insensibilizando la piel de los recién llegados. Un nuevo misterio encarnizado por sonidos y voces con idiomas extraños; se mezcló el guaraní y entonces se habló un idioma nuevo. Creció la Patria grande y finalmente a este vástago insoslayable de virtud, se lo llamó Provincia del Chaco.

Con una marcada fuerza Tradicionalista pulida en el Folclore Litoraleño; la Música del Chaco se nutre de tres corrientes culturales que convergen en la música del litoral; música, ritmos, canto y danza populares:

El Aborigen de preminencia Toba o idiosincrasia Qom, Abipones y Mocovíes sobre la llanura chaqueña y los Guaraníes sobre los esteros correntinos; pobladores ancestrales de estas tierras.

Del guaraní con el español y luego el aporte alemán, desde el sur del Brasil hacia la Resistencia chaqueña con el Chamamé; quizás el más acuñado por sus pobladores en la actualidad.

El folclore criollo; fecundado por la cultura española e incaica, que adquiere rasgos distintivos hacia los montes chaqueños.

El espectro de influencias en la denomina Música Litoraleña, es aún más amplio y abarca la Música Gaúcha proveniente del Sur de Brasil, la Música del Litoral del Uruguay y la Música del Paraguay.

Por su parte; es un tanto difícil concebir la Música Litoraleña sin la Danza; hecho característico que posee una particularidad común; los estilos se bailan con la pareja enlaza y por lo general son de coreografía libre. Y por otro lado; la particularidad bilingüe en la interpretación de las letras (español – dialecto tribal); variados estilos se desarrollan en la región (en mayor o menor medida), de los cuales se destacan:

El Chamamé (por excelencia), la Polka Correntina, la Polkita Rural, la Galopa, también llamada Galopera; Chamarrita, Rasguido Doble, Valseado, Chotis, Ranchera, Gualambao, Canción Misionera, Balerón y Kolomeica. La Polka paraguaya, la Guarania y el Purajhei (canción del litoral paraguayo).

Una vez más; la historia, ineludiblemente nos remonta a la impronta prehispánica y el aporte de las Misiones Jesuíticas – Guaraníes. En la figura de San Francisco Solano, quién caminó la tupida selva al compás de su Violín angelical entre 1586 y 1610… De Allí; se sucede un hecho inaudito y conciliador, el trabajo en los “Talleres Artesanales y Musicales”, espacio en el que ambas culturas ancestrales se fusionan rediseñando e inventando nuevos instrumentos y re-significando la música de la región.

Así fue claro el advenimiento de las “Bailantas Chamameceras”, que a gritos de Sapukay (grito del hombre litoraleño, especialmente del correntino chamamecero, que encierra diversos motivos; tristeza, alegría, triunfo o simple esbozo de comunicación en el monte o en el río…). Nacidas alrededor de la actividad forestal y que perduraron en el tiempo en la ciudad de Resistencia; provincia del Chaco hasta 1950 aproximadamente. Aún hoy se guarda en los grupos tradicionalistas la Música y Letra de autores de pura prosapia que cuentan historias de soledades, de perpetua introspección, de amor por la naturaleza y las emociones que emanan del arduo trabajo del hombre de campo.

Los Conjuntos típicos Chamameceros se conforman instrumentalmente con la guitarra “criolla” (a veces más de dos); acordeón a piano, de pistones o ambos y muchas veces se suma al Bandoneón. Su disposición musical polirítmica de estructura base, se ejecuta en pie binario (3/4), mientras que la melodía, es decir; el canto como los instrumentos de rasgueo, se sobreponen melódica y tonalmente con una estructura ternaria (6/8).

En la actualidad; la Música Popular Contemporánea ha realizado un aporte significante a la música litoraleña y esta se ha fusionado con elementos del Jazz y ha incorporado instrumentos tales como el Bajo eléctrico, la Batería, el Teclado, la guitarra eléctrica y hasta la percusión latina; en busca de nuevas significaciones que muchas veces contrasta con lo tradicional y es subterfugio de intrincadas controversiales de discusión.

Al devenir de los tiempos y en estos últimos 50 años de internalización cultural y musical; yace una provincia joven y dolorida, venida a pobre de entre las 23 provincias que integran la República Argentina. La expansión cultural de estos últimos tiempos; la convierte en un polo de cultura que busca abrirse al mundo y contar su verdad.

“Es así… El Chaco joven y caminante, se debate de entre sus orígenes y su austera realidad, para sentar precedentes en el mundo; tras la inquebrantable búsqueda de identidad de su pueblo…”

Carlos A. Negrini

carlos75can@hotmail.com

Resistencia – Chaco , República Argentina

Musinetwork News

Musinetwork Inc

¿Qué son los villancicos?

La palabra «villancico» surge debido a que se llamaba villanus al aldeano o habitantes de las villas. Así, el nombre de estas canciones comunales se les conoció como «villancicos», es decir, canción de villano o canción a lo villano para diferenciarlos de los nobles o hidalgos. Tambien significa canción de la villa ya que en sus orígenes sirvió para registrar la vida cotidiana de los pueblos. Sólo posteriormente los villancicos comenzaron a cantarse en las iglesias y a asociarse específicamente con la Navidad.

Los historiadores coinciden en que la tradición de los villancicos se remonta al siglo XIII y eran originariamente canciones comunales.

Estas canciones de Navidad son muy valoradas por la Iglesia Católica, la más antigua data del siglo IV: «Jesus refulsit omnium», atribuida a Sant’Ilario de Poitiers, obispo y doctor de la Iglesia, en el año 368 d.C. Sin embargo, los primeros villancicos que se conocen fueron compuestos por los evangelizadores en el siglo V, con la finalidad de llevar la Buena Nueva a los aldeanos y campesinos que no sabían leer. Sus letras hablaban en lenguaje popular sobre el misterio de la encarnación y estaban inspirados en la liturgia de la Navidad. Éstos hablan en un tono sensible e ingenioso de los sentimientos de la Virgen María y de los pastores ante el Nacimiento de Cristo.
Se dice que el compositor de los primeros villancicos fue Íñigo López de Mendoza, Marqués de Santillana, que compuso una serie de canciones para celebrar con sus tres hijas el misterio de la Navidad.

Durante la Edad Media comenzaron a incorporarse los villancicos en los festejos navideños. Durante esta época, los banquetes eran el punto central de las celebraciones. Pero en 1552 los puritanos británicos prohibieron la Navidad. Y aunque el festejo navideño volvió a Inglaterra en 1660 con Carlos II, los rituales desaparecieron hasta la época victoriana. Los villancicos fueron recuperados y se compusieron muchos nuevos.

Más tarde, la música navideña cristiana del Medioevo, siguió las tradiciones del «Canto Gregoriano», mientras que en el Renacimiento italiano, surgió una forma de canciones navideñas más alegre y juguetona. De algún modo, ellas se acercan más a los posteriores villancicos que hoy conocemos.

En el siglo XIII, se extienden por todo el mundo junto con los nacimientos de San Francisco de Asís.

En España, el origen de los villancicos se halla en una forma de poesía preferentemente cultivada en Castilla, parecida al zéjel. Esta es una forma de composición o métrica popular de los musulmanes españoles (por ejemplo: «Zéjeles del Cancionero de Aben Guzmán»). Antes de denominarse villancicos, recibieron también los nombres de «villancejos» o «villancetes».

En inglés, los villancicos son denominados «carols». La palabra tiene su origen en el francés «caroler», que significa bailar haciendo un anillo o círculo (similar a nuestra «ronda»). Dichas canciones se interpretaban en latín, su contenido era religioso y, debido a su adopción por los países protestantes, las tradiciones musicales de Navidad se intensificaron.

Una de las más célebres canciones de Navidad es «Noche de Paz» (originalmente «Stille nacht, heilige nacht») cuya letra fue escrita por Joseph Mohr, párroco de un pueblito de Austria y la música, compuesta por un profesor de música, Franz Gruber, poco antes de la Navidad de 1818. El profesor la enseñó a los feligreses y la acompañó en guitarra, dado que el órgano de la iglesita estaba descompuesto, cantándose por primera vez, en la fecha indicada.

HACIA EL SIGLO XVI

Debido a que las autoridades eclesiásticas empiezan a considerar la conveniencia de introducir en la liturgia composiciones en castellano como una forma de acercar al pueblo a los misterios de la Fe católica, el villancico poco a poco va cambiando su temática sobre el amor cortés para ir centrándose en temas de tipo religioso. De esta manera en los albores del siglo XVII se empieza a utilizar en los responsorios de maitines de las principales fiestas litúrgicas como la Navidad, Hábeas Christi, Asunción, santos locales, Epifanía, Trinidad, etc. Así los villancicos se convertirán además de en un obligado ejercicio para acceder al magisterio de capilla, en una de las principales obligaciones compositivas del maestro de capilla para las principales fiestas del calendario litúrgico.

SIGLO XVII

La interpretación de villancicos se hace cada vez más frecuente a pesar de las prohibiciones por parte de las instituciones conservadoras. Prohibiciones que se basaban en que el uso de los villancicos se había convertido en una práctica cada vez más usual de cancioncitas con forma de diálogo que recreaban la sorpresa de los pastores ante el misterio del nacimiento de Jesús. Temas como este se convertían en un excelente pretexto para realizar divertidas parodias en las que se hacía la burla correspondiente de personajes arquetípicos de diversas nacionalidades.
En este siglo el villancico tiene una gran complejidad técnica y formal aumentándose el número de voces incluso hasta ocho distribuidas en dos coros dispuestos en diferentes lugares de la catedral y acompañados con instrumentos como el arpa, el violón (Instrumento musical de cuerda, de forma semejante a la del violín pero de tamaño mucho mayor y por tanto de tono mucho más grave) y el órgano. Los villancicos de este siglo nos han llegado en manuscritos de borrador y en hojas sueltas para cada voz dejando de lado la escritura de facistol para este tipo de género.

EL SIGLO XVIII

Está marcado por la gran influencia que ejerció Italia en cuanto a música se refiere y no sólo nos estamos refiriendo a la ópera o a la zarzuela sino también al villancico.
Los villancicos seguirán teniendo las características populares del siglo anterior que se irán fundiendo con las características musicales de este siglo, situación que provocó que los villancicos se utilizasen en contextos litúrgicos pero esta vez con fines didácticos. Poco a poco se van introduciendo elementos teatrales en las iglesias buscando provocar en el pueblo afectos muy diferentes a la contemplación divina que se conseguía con el viejo estilo polifónico. Compositores importantes de este periodo han sido el padre Antonio Soler, Antonio de Literes y José de Torres. Estas influencias italianizantes provocaron que el villancico fuera definitivamente proscrito de la liturgia a finales de este siglo XVIII, de tal manera que en el siglo XIX los villancicos habían desaparecido de la liturgia siendo sustituidos por los tradicionales responsorios gregorianos. Así todo el patrimonio de villancicos quedó en el mejor de los casos almacenado en los archivos catedralicios, gran parte del cual aún está por publicar.

 

HOY EN DÍA

Al referirnos a la palabra “villancico” hacemos referencia a la canción de navidad que tiene sus orígenes en distintas culturas populares de cualquier nacionalidad. El villancico que estamos acostumbrados a oír en estas fechas tiene una estructura melódica y armónica sencilla y normalmente suele estar interpretado en las voces por coros de niños / as.

 

 

 

 

 

Musinetwork News

Musinetwork Inc

Un poco sobre la historia del Rock en Español

La producción de rock latinoamericano se inició aproximadamente en las décadas de 1950 y 1960, con bandas musicales que en su gran mayoría, interpretaban en español los éxitos del rock and roll estadounidense.

A comienzos de los años 60, decenas de bandas de jóvenes mexicanas, entre ellas los Los Teen Tops , tuvieron una gran influencia en toda América Latina y España, con versiones en español de «rocanrroles» estadounidenses que han perdurado como «La Plaga» y «Pototitos».

 

 

La comunidad de origen latinoamericano residente en Estados Unidos y posteriormente México por su colindancia con el país precursor del rock and roll fueron los primeros hablantes del castellano que tuvieron contacto con la música de rock and roll.

El primer gran éxito de rock en español fue «La Bamba», una cancion regional mexicana interpretada en rock por el chicano (mexico- americano) Ritchie Valens en 1958.

Despues otro mexicano, Danny Flores se convierte en el padre del rock latino y en español con su éxito «Tequila» y da a conocer al rock en español mexicano y mexicoamericano en el gusto del mundo anglosajón de la época.

En México, en ese mismo año Los Locos del Ritmo graban el primer gran éxito del rock en español compuesto por una banda iberoamericana que tuvo éxito en algún país iberoamericano «yo no soy un rebelde» en 1959, ya que dicho grupo seguía la tendencia de hacer covers, pero siempre acostumbro a mezclarlo con temas de autoría propia.

A principios de la década de los 60, el rock es tomado por la juventud de la clase media mexicana como una moda, lo cual les gana el apoyo de la radio y televisión y así nace el primer gran movimiento de rock en castellano como un fenómeno pop mediático creado por los medios de comunicación, mismos que años más tarde al convertirse en una contracultura, irónicamente le cierran las puertas.

Surgen grupos que tendrían éxito en toda hispanoamérica, de la mano de covers del rock anglosajón traducidos al español, aunque también de algunas canciones de autoría propia. Grupos como Los Teen Tops, Los Locos del Ritmo, Los Rebeldes del Rock, Los Apson y muchos otros que tendrían una repercusión notable en la juventud de muchos países hablantes del castellano. Al mismo tiempo el guitarrista mexicano (despues naturalizado americano) Carlos Santana, con su banda tocan en clubes norteamericanos canciones en español e inglés, hasta llegar a tocar en 1969 en el mítico concierto de Woodstock al lado de otros grandes del rock mundial como Jimmy Hendrix,Janis Joplin, Jefferson Airplane o The Who, siendo el primer mexicano y latinoamericano en dar a conocer el rock latino y en español a nivel mundial.

En México se comenzaron a formar grupos que optaron por la música anglosajona como Toncho Pilatos, La Revolucion de Emiliano Zapata,The Three Souls in my mind (después llamado El Tri de Mexico ), Javier Bátiz (maestro de Santana en Tijuana), Peace And Love y Enigma entre otros, algunos de ellos incluso llegaron a salir al extranjero y editar discos en lugares tan lejanos como Alemania.

Posteriormente surgió, al mismo tiempo que Woodstock, un festival equivalente en México como el que hubo en Paises de Europa y EUA, llamado «Festival Rock & Ruedas «, que después sería llamado «Festival de Avándaro» por las nuevas generaciones, debido al lugar en le que se hizo dicho festival, donde tocaron las mejores agrupaciones del país.

Después de los 70’s, debido a una censura por parte del gobierno y los medios, se detiene la producción de rock en México, hasta la década de los 80’s, en la cual empieza el movimiento de Rock en Español (avalado por el pionero del rock español Miguel Ríos o el pionero del rock argentino Lito Nebbia).

En España, la influencia de Bill Haley & his Comets, así como de Elvis Presley, se manifestó entre finales de los 50 y comienzos de los 60. Los primeros grupos de España son Los Bravos, Los Brincos, Bruno Lomas y Los Rockeros, Los Canarios, Los Cheyennes, Fórmula V, Lone Star, Micky y Los Tonys, Los Mustang, Los Pekenikes, Pop Tops, Los Salvajes o Los Sírex.

En Argentina, el nuevo género estalló definitivamente entre la juventud en marzo de 1955, a raíz de la inclusión de la canción «Rock Around the Clock», de Bill Haley y sus Cometas en la escena inicial de la película «Semilla de maldad» (Blackboard Jungle). Desde entonces, empezaron a surgir grupos como Mr. Roll y sus Rocks, Billy Cafaro, Los Gatos Salvajes, Sandro y los de fuego, Los Dukes (primera banda en la que tocó Tanguito), Los Gatos, Los Búhos, The Seasons, Los Bestias, Los Jerks, Los Knacks, Los Interrogantes, Telmo y Los Stones y otras.

En Uruguay, a finales de los 50 empiezan a surgir grupos de este género, entre ellos están Los Shakers, Los Mockers y Los Walkers.

En Colombia Los Daro Boys, The Speakers, The Flippers, The Young Beats, The Ampex, Los Yetis, The Walflower Complextion, The Time Machine, Los Streaks, Los Beatniks, Los Pelukas, Siglo Cero, entre otros.

En Perú Los Saicos (primera banda de proto-punk latinoaméricano), Los Belkings, Los Shains, Los Doltons entre muchos otros.

En Chile, a finales de los 50 con Peter Rock, Los Jocker’s, Los Mac’s y Los Vidrios Quebrados.

Sin embargo, a finales de la década de 1960 y comienzos de la década de 1970, surgen grupos que dan un nuevo giro al rock, cantándolo en idioma castellano.

Fue en 1986 que surgió en Latinoamérica por primera vez el fenómeno denominado Rock en español. Por primera vez la industria musical ve al rock latino como un producto atractivo debido a la demanda de la población latinoamericana por escuchar rock en su lengua influenciada tremendamente por el fenómeno musical que se estuviera dando en España desde principios de los 80s denominado «La Movida madrileña», quien diera vida a bandas como Los Toreros Muertos, Nacha Pop, Radio Futura, Alaska, El último de la Fila, Presuntos Implicados, La Trinca, El Pecho de Andy, etc. Pronto surgirían otras bandas como Héroes del silencio, los Hombres G, Cómplices, La Unión, Olé Olé, etc.

Así, siguiendo los pasos de sus contrapartes Españolas pronto en Latinoamérica se formaron bandas musicales como Miguel Mateos y Zas (quienes por cierto se convierten en los pioneros de dicha oleada apoyados por la multinacional BMG Ariola hoy Sony Music), Charly García, G.I.T., Virus, Soda Stereo, Los Enanitos Verdes, en Argentina; y Los Prisioneros en Chile etc., quienes servirían como apoyo e inspiración para bandas que se volvieran íconos en México tales como Caifanes, Maldita vecindad y los hijos del quinto patio, Café Tacuba, Bon y los Enemigos del Silencio, Fobia, Maná, entre muchos más, quienes firmaron con sellos discográficos multinacionales especialmente BMG Ariola y Sony Music y propusieron el nombre de rock en tu idioma para denominar a los nuevos exponentes del new wave latinoamericano.

El fenómeno continuó y creció a un nivel sin precedentes y rápidamente otras disqueras se unirían al concepto y aparecerían incluso otros términos similares como «Rock en castellano» o «Rock con ñ», sobreviviendo con el paso del tiempo solamente el de «Rock en Español» y el sello inconfundible de Rock En Tu Idioma.

En 1997, bandas que ya vendían dentro de sus países un número considerable de álbumes empezaron buscar la internacionalización, lo que permitió que las grandes disqueras globales firmaran para promoción a nivel Latinoamericano a muchas bandas que hasta ese entonces se popularizaban unicamente en sus países.

Entre los primeros artistas que buscaron esa internacionalización están:
Charly García, Soda Stereo, Andrés Calamaro, por Argentina.
Héroes del Silencio, Radio Futura, Hombres G, por España.
El Tri, Caifanes, Cafe Tacuba, Maná por México.

Ante el buen resultado comercial que tuvo el Rock en Español las disqueras siguieron promocionando una nueva generación de artistas, de los cuales muchos gozarían de mayor credibilidad musical.

Musinetwork News

Musinetwork Inc